Косвенная речь (общие вопросы)

На данном уроке мы с вами продолжим говорить о косвенной речи и ее особенностях в английском языке. На этот раз мы посмотрим, как изменяются общие вопросы, переходя из прямой речи в косвенную.

Прямая и косвенная речь

Вспомним, что же такое прямая и косвенная речь. Прямая речь – это речь какого-либо лица, передаваемая без изменений, непосредственно так, как она была произнесена. Прямая речь может представлять собой повествовательное, вопросительное или повелительное предложения. Косвенная речь передает слова говорящего не слово в слово, а лишь по содержанию, в виде дополнительного придаточного предложения.

Вопросительные предложения, воспроизведенные в косвенной речи, называются косвенными вопросами.

Вопрос (прямая речь)

Вопросительное слово

Сказуемое

Подлежащее

Остальные члены

?

Вопрос (косвенная речь)

Вопросительное слово

Подлежащее

Сказуемое

Остальные члены

.

Вопрос в прямой речи, как вы знаете, в большинстве случаев имеет обратный порядок слов (кроме вопросов к подлежащему), то есть перед подлежащим стоит сказуемое или его часть. А вот вопросы в косвенной речи имеют структуру повествовательного предложения, т. е. прямой порядок слов (подлежащее, за ним сказуемое). Знак вопроса в конце такого предложения отсутствует, а вспомогательный глагол не употребляется.

Нужно помнить, что между главным и придаточным предложениями соблюдается правило согласования времен.

Передача общих вопросов

Итак, как же нам правильно передавать общие вопросы при косвенной речи?

Основное правило такое: общие вопросы заменяются придаточным предложением, которое присоединяется к главному при помощи союзов if и whether, имеющих значение частицы ли. Запятая не ставится.

Главное предложение

IF/WHETHER

Придаточное предложение

For example,

1. "Do you know the boy in the black T-shirt?" I asked him. – «Ты знаешь мальчика в черной футболке?» – спросил я его.

I asked him if he knew theboyintheblackT-shirt. – Я спросил его, знает ли он мальчика в черной футболке.

2. He asked, "Have you met my wife?" – Он спросил: «Ты знаком с моей женой?»

He asked if (whether) I had met his wife. – Он спросил, знаком ли я с его женой.

3. He asked me, "Will you be here tomorrow?" – Он спросил меня: «Вы будете здесь завтра?»

He asked me if I would be there the next day. – Он спросил меня, буду ли я там на следующий день.

4. He asked me, "Have you received my letter?" - Он спросил меня: «Вы получили мое письмо?»

He asked me if whether I had received his letter. – Он спросил меня, получил ли я его письмо.

5. She said, "Have you read the morning paper?" – Она сказала: «Вы читали утреннюю газету?»

She asked if I had read the morning paper. – Она спросила, читал ли я утреннюю газету. (Рис. 2)

Рис. 1. Иллюстрация к примеру

6. I asked him, "Do you understand now?" – Я спросил его: «Теперь Вы понимаете? »

I asked him if he understood then. – Я спросил его, понимал ли он теперь это.

Следует отличать if в значении «если» в условных предложениях от if в значении «ли» в косвенных вопросах. После if (если) будущее время заменяется настоящим, а после (if) ли такая замена не происходит:

I shall ask him if he will come. I shall ask him about it if hecomes.

Я спрошу его, придет ли он. Я спрошу его об этом, если он придет.

Краткие ответы к общему вопросу

На общий вопрос обычно дается краткий ответ. Он начинается словом YES (если ответ положительный) или словом NO (если ответ отрицательный). После этих слов всегда ставится запятая. Потом идет подлежащее (выраженное существительным или местоимением в им. падеже) и просто вспомогательный глагол соответствующего времени для YES, а для NO – вспомогательный глагол + частичка NOT.

YES,

Подлежащее в И. п.

Вспомогательный глагол

NO,

Вспомогательный глагол + NOT

E. g. Doesshe know the answer to the question? – Yes, she does.

Знает ли она ответ на этот вопрос? – Да, знает.

Are the children playing in the garden? – No, they are not.

Играют ли дети в саду? – Нет, не играют. (Рис. 3)

Will you go to the chemist’s? – Yes, I will.

Ты сходишь в аптеку? – Да, схожу.

Рис. 2. Иллюстрация к примеру

Did he make three mistakes in the test? – No, he did not.

Сделал ли он три ошибки в тесте? – Нет, не сделал.

Глаголы to be в кратких ответах не требует вспомогательного глагола. Он сам выполняет эту функцию.

E. g. Is Tom in the classroom? – Yes, he is.

Том в классе? – Да.

Are you ready to answer? – No, I’m not.

Ты готов отвечать? – Нет, не готов. (Рис. 4)

Рис. 3. Иллюстрация к примеру

Передача кратких ответов

Рассмотрим, как передавать краткие ответы в косвенной речи.

Краткие ответы в косвенной речи передаются повторением вспомогательного глагола, содержащегося в кратком прямом ответе. При этом временная форма вспомогательного глагола меняется в соответствии с правилом согласования времен.

Обратите внимание на то, что краткий косвенный ответ вводится союзом that, а слова yes и no опускаются.

For example:

"Do you speak English?" – «Вы говорите по-английски?»

He asked me if I spoke English. – Он спросил, говорю ли я по-английски.

"Yes, I do”. – «Да».

I answered that I did. – Я ответил, что я говорю.

“No, I don't." - «Нет».

I answered that I didn't. – Я ответил, что не говорю.

I asked him, "Will you go there?" – Я спросил его: «Вы пойдете туда?»

I asked him whether he would go there.

Я спросил его, пойдет ли он туда.

He answered "Yes, I will." – Он ответил: «Да, пойду».

He answered that he would.

He answered “No, I won’t.” – Он ответил: «Нет, не пойду».

He answered that he wouldn’t.

Сдвиг во времени

Чтобы систематизировать свои знания по согласованию времен, обратите внимание на следующую таблицу.

From

       

To

Present Simple

Past Simple

Present Continuous

Past Continuous

Present Perfect

Past Perfect

Past Simple

Will

Would

Can

Could

E. g. He said, “I am a painter.” –> He said he was a painter.

Он сказал: «Я художник». –> Он сказал, что он художник.

She said, “I amdoing my homework now.” –> She said she wasdoing her homework then.

Она сказала: «Я делаю домашнее задание сейчас». –> Она сказала, что делает домашнее задание сейчас.

They said, “We have just come back from the Browns.” –> They said that they had just come back from the Browns.

Они сказали: «Мы только что вернулись от Браунов». –> Они сказали, что только что вернулись от Браунов.

He said, “I read her article.” –> He said that he hadread her article.

Он сказал: «Я прочел ее статью». –> Он сказал, что прочел ее статью. (Рис. 1)

Рис. 4. Иллюстрация к примеру

She said, “I willopen the window.” –> She said that she wouldopen the window.

Она сказала: «Я открою окно». –> Она сказала, что откроет окно.

He said, “I canplay the guitar.” –> He said he couldplay the guitar.

Он сказал: «Я умею играть на гитаре». –> Он сказал, что умеет играть на гитаре.

Лимерики

Английские лимерики (english limericks) – это стихотворения, которые являются одной из составляющих английского юмора и культуры.

Лимерик – это короткое смешное стихотворение, состоящее из пяти строк. Кроме того, отличительной чертой лимерика является его особая одинаковая стихотворная форма. Обычно начинается со слов "There was a...".

Вот несколько интересных лимериков.

There was a Young Lady of Niger,

Who smiled as she rode on a tiger;

They returned from the ride

With the Lady inside,

And the smile on the face of the tiger.

Одна хохотушка-девица

Любила кататься на львице.

Признаться вам честно –

Девица исчезла,

Зато улыбается львица. (Рис. 5)

Рис. 5. Иллюстрация к лимерику

There was a young lady named Bright

Who travelled much faster than light.

She started one day

In a relative way

And returned on the previous night.

Знавал я одну скороходную Бет,

Она носилась быстрее, чем свет.

Однажды я видел,

Она вышла чуть свет,

А вернулась вчера под обед.

Задания для самопроверки

And now let’s do some exercises to understand the rules of reporting general questions better.

Теперь сделаем несколько упражнений, чтобы лучше понять правила передачи общих вопросов косвенной речью.

The first task. Look at the sentences and fill the gaps with “if” or “that”.

1. I asked him ___ he liked apples. → if

2. He answered ___ he didn’t. → that

3. My mother asked me ___ I had done all my homework. → if

4. Certainly I answered ___ I had. → that

5. He asked me ___ I would go to the party. → if

6. I asked them ___ they had any ideas how to help him. → if

The second task. Look at the sentences and report the general questions.

1. He asked me, “Do you see three flies on the fridge?” →

He asked me if I saw three flies on the fridge.

2. She asked Tom, “Will you buy some cheese?” →

She asked Tom if he would buy some cheese.

3. I asked my sister, “Are you sleeping?” →

I asked my sister if she was sleeping.

4. They asked me, “Have you ever been to Monaco?” →

They asked me if I had ever been to Monaco.

5. He asked her, “Do you want to have a cup of tea?” →

He asked her if she wanted to have a cup of tea.

Список литературы

Афанасьева О. В. Серия «Новый курс английского языка для российских школ». 5 класс. – М: Дрофа, 2008. Фомина И. Н., Фомина Л. В. Английский язык в алгоритмах. – Днепропетровск, 2007. Дубровин М. И. Иллюстрированный путеводитель по английской грамматике. – М: «Начала-Пресс», 1992. Пахотин А. Всё о модальных глаголах и сослагательном наклонении в английском языке. – М: Издатель Карева, 2005.

Дополнительные рекомендованные ссылки на ресурсы сети Интернет

Delightenglish. ru . Образовательные ресурсы Интернета - Английский язык . Native English .

Домашнее задание

Передайте общие вопросы косвенной речью.

Передайте следующие общие вопросы, начиная предложения со слов в скобках.

1. Have you found the book? (She asked me...) 2. Are there any more books here? (The man asked...) 3. Did she go shopping yesterday (I wanted to know...) 4. Has she bought the dictionary? (He did not ask her.,.) 5. Does she know the name of the man? (I doubted...) 6. Did Boris see the man this morning? (I asked...) 7. Have they sold the picture? (I did not know...) 8. Do they know anything about it? (I wondered..,) 9. Has Jack given you his telephone number? (She asked me...) 10. Is he coming back today? (I was not sure...)